Кстати, я родом из Западной Украины, в основном общаюсь на украинском. Что совершенно не мешает мне иногда разговаривать и писать на русском, а также не делает меня автоматически русофобкой, фашисткой и чем там еще Киселев увлекается.

24.02.2014 в 21:46
Пишет  Ka-mai:

про русский язык в Украине, извините, без ката
Иногда мне кажется, что нам жилось бы гораздо лучше, если бы все люди, желающие нам добра,
забились бы в какие-нибудь норы, да там и сдохли.

Стивен Кинг

Дорогой МИД России, дорогие обеспокоенные топ-блогеры и прочие медийные персоны, больше спасибо, САМИ РАЗБЕРЁМСЯ.

Это была минутка эмоционалки, давайте к фактам.
Раздел I Конституции Украины от 2004 года, которая является действительной на данный момент.

Стаття 10. Державною мовою в Україні є українська мова.
{Офіційне тлумачення частини першої статті 10 див. в Рішенні Конституційного Суду № 10-рп/99 від 14.12.99}

Держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території України.
В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов національних меншин України.
Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування.
Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом.

Статья 10. Государственным языком в Украине является украинский язык.
Государство обеспечивает всестороннее развитие и функционирование украинского языка во всех сферах общественной жизни на всей территории Украины. В Украине гарантируется свободное развитие, использование и защита русского, других языков национальных меньшинств Украины.
Государство содействует изучению языков международного общения.
Применение языков в Украине гарантируется Конституцией Украины и определяется законом.

Закон Об основах государственной языковой политики, который был принят в июле 2012 года и отменён 23 февраля 2014 года, если вкратце, гарантировал статус "региональных" языкам, которые считают родными более 10% населения региона. Это означало возможность использования их в официальных документах, деловодстве, образовательных учреждениях, СМИ и так далее - где-то как основного, где-то дополнительно к украинскому. Отменён он был в рамках работы над приведением законодательства к нормам возвращённой Конституции 2004 года.

Текст закона, неофициальный перевод на русский
Подробнее про реакции, много, тоже на русском - википедия.

Несколько занимательных и более-менее объективных статей о результатах введения этого закона через год:
Год с законом о языках
Как закон о языках повлиял на страну
Как языковой закон за год изменил жизнь национальных меньшинств

Далее. Есть много новостей о том, что якобы Олег Тягнибок призывал запретить русский язык вплоть до уголовного преследования говорящих на нём, а русским выдать некий отдельный статус (что имеется в виду, честно говоря, не знаю). Есть минутный российский ролик с кадрами из Рады и скриншотом комментария в ЖЖ некоего неизвестного юзера, где про это говорится.
Если погуглить на эту тему чуть больше 10 секунд, находится вот что: www.youtube.com/watch?v=NDDZizkTCTM
Это ролик кусочка заседания, где Тягнибок говорит (с 27 секунды) буквально следующее: речь шла исключительно про то, что этот закон [Об основах государственной языковой политики] был принят с грубым нарушением Конституции и регламента; его принятие привело к массовым акциям протеста в Украине; дальше он говорит, что общался с представителями нацменьшинств, и, так как после отмены вот этого закона действует старый, редакции аж 1989 года, то они вместе будут работать над новым законом про языки, который будет устраивать всех. Государственный язык - украинский, но ни одно национальное меньшинство не будет ограничено в правах, ни в одной сфере, в том числе в языковой. Речь идёт исключительно о конкретном законе и о торжестве законности в целом.
(перевод мой, чуть сокращено)

Всё. Больше на эту тему видео нет, только вот это выступление в Раде. И тот минутный новостной ролик русских СМИ, где про национализм и запрет русского языка говорит корреспондент, ссылаясь на некое выступление Тягнибока на Майдане и коммент в жежешечке. Видео этого выступления нет, нет никаких новостей о таких резких словах в украинских источниках, всё, что находится - исключительно пересказ (и копипаста) в российских сми и блогах.
Думайте сами, насколько это соответствует истине, и можно ли доверять постоянно лгущим сайтам, газетам и новостным выпускам.
Без какой-либо особой симпатии к Тягнибоку я это пишу, он действительно бывает радикален в высказываниях, многие называют его "украинским Жириновским", но имхо, он гораздо адекватнее и разумнее. Просто эта новость выскакивает на читателя со всех страниц, только если решишь поискать новости по теме. Или почитать официальное заяаление МИД РФ, ага.

Ещё сообщают о подобном заявлении от "Правого сектора", вот есть новость: fakty.ictv.ua/ua/index/read-news/id/1505323
Там подчёркивается, что они за деруссификацию и возвращение этнических украинцев к своим языку, истории и идентичности, и вместе с тем поддерживают право всех национальных меньшинств (в том числе русских) на то же самое.
Да, "Правый сектор" - радикальная националистическая группа. Но это только одна из групп Самообороны Майдана, из многих "сотен", которые там стоят. N.B.: Если зайти на вики, можно узнать, что на украинской странице "Самооборону" называют гражданским движением, а на русской - незаконным вооружённым формированием. Чуете разницу? Это я к тому, что писать вконтакте или твиттере своё мнение (не так уж страшно сформулированное) они, в общем-то, имеют право, а вот силы официального политического заявления, которое так испугало МИД России, эти записи не имеют. А то знаете, вот я в декабре ехал в поезде Спб-Киев над двумя гражданами Украины, которые рьяно заявляли, цитирую "да перестрелять их там всех нахуй надо" и призывали начать с депутатов. Это тоже радикальный призыв. При этом он а) не является официальной позицией украинского правительства и б) не отражает мнения украинского народа. Потому что мнений - что блох на кошке.

Возвращаясь к теме: украинский язык был и остаётся единственным государственным языком Украины. У русского такого статуса не было и не будет, при этом его использование (как и использование венгерского, румынского и азировки других) никто не ограничивал.
Меня уж слишком занесло в канцелярит, извините, давайте проще: я думаю на русском и общаюсь в основном на русском. На баррикадах Майдана звучал русский язык, и на сцене он звучал, и везде в Киеве он звучит. Вы можете обратиться на русском к кому угодно даже в страшном радикальном Львове - да, может статься, что человек вас в ответ оскорбит, потому что люди всякие бывают - на ноги наступают и в троллейбусе хамят. Это не значит, что все такие. Это несчастливая случайность - вот как та, где я ехал над взрослыми мужиками, которые хотели, чтобы всех на Майдане расстреляли. Не более того. Я возил во Львов двух русскоязычных туристов (в 2006 и 2011, где-то так, плюс-минус год), и ни разу не случилось ничего плохого. Там есть интересное подпольное бандеровское кафе "Криївка", где нальют сто грамм тому, кто смело громко заявит, что он москаль. Львов вообще удивительный город, безумно красивый и добрый. Извините, это уже совсем оффтоп.

Давайте я в завершение ещё про в/на скажу.

С историко-лингвистической точки зрения, написание "на Украину" оправдано. Да, так писали, так говорили, в срачах на эту тему очень любят цитировать стихи Тараса Шевченко как победный довод, мол, и солнце украинской поэзии использовал этот предлог.
С общественной точки зрения - лучше говорите "в Украину". Банально потому, что это стало маркером отношения. Потому, что многие употребляют "на Украину" не по привычке, а с целью тонко уязвить, намекнуть на то, что не считают Украину государством, и от этого "на" становится неприятным, а "в" - уважительным. Многим этот вопрос пофиг, но многим - нет.

Если у кого-то вдруг будут вопросы - я постараюсь ответить. Перепост приветствуется!


URL записи