Как же ж объять необъятное и впихнуть невпихуемое?
tasheker, здравствуйте!)

Какие дороги вас сюда привели, если не секрет?)

Комментарии
10.02.2012 в 18:26

Здравстуйте, Karen! А Вы всем такое сообщение отсылаете? Я читала сегодняшний пост Motoharu и мне очень понравился ход ваших мыслей. Вот я и решила заглянуть в дневник в надежде нарыть что- нибудь интересное. Я мне нравятся умные люди
10.02.2012 в 18:29

Как же ж объять необъятное и впихнуть невпихуемое?
tasheker, ну, я обычно приветствую новых читателей).
Спасибо) Мне очень приятно.
10.02.2012 в 19:23

И мне приятно. Как- то раньше не сталкивалась с таким. Это такая автонастройка на сайте, которая позволяет отслеживать тех, кто заходит?
10.02.2012 в 19:33

Как же ж объять необъятное и впихнуть невпихуемое?
tasheker, увидеть-то можно, для этого есть статистика дневника. Но вы добавили меня в избранное, и автоматически попали в список моих "постоянных читателей". А его я вижу у себя в профиле).
10.02.2012 в 19:47

Вот все- таки, я лузер, а не юзер. Такая простая вещь мне в голову не пришла. Я побуду ПЧ, если не возражаете. Уже получаю массу удовольствия от чтения постов. А можно вопрос? Про нечего делать: судя по всему у вас хорошее владение английским. Переводить финки любимых фантомов не пробовали?
10.02.2012 в 19:50

Извините, фики и фандомы/фэндомы ( не знаю как правильно). У меня комп сам слова исправляет зараза
10.02.2012 в 20:03

Как же ж объять необъятное и впихнуть невпихуемое?
tasheker, конечно, побудьте) Мне ж приятно до чертиков)).
Переводить финки любимых фантомов не пробовали?
Пробовала. Но ничего не закончила. Проблема в том, что русский все же не мой родной язык, и результат перевода именно художественного текста меня всегда не устраивал. Так что заниматься таким буду только с очень крутой бетой). А тогда, когда я пробовала переводить, я была исключительно молчаливым наблюдателем во всех фэндомах (нет разницы э или а))) и никого не знала. А на немногочисленных украинских ресурсах я не зависала... Я вообще только тут сижу.
10.02.2012 в 20:23

А что с бетой проблема? Хотя судя по тому, что я успела прочесть к бете будут большие требования. Вы ведь студентка.филфака или что- то вроде того? Мне вот тоже не удается перевод облечь в устраивающую меня художественную форму. Поэтому у меня всегда проблема с переводом с русского на английский и наоборот. Мне иногда проще сказать что - то на английском, чем подобрать эквивалент на русском. Издержки производства. Хотя я и не владею языком в совершенстве. Можно кинуть клич и крутая бета найдется, если конечно будет желание.
10.02.2012 в 20:42

Да и насчет художественности: хотя и фидбэк на пост про творчество может нельзя в прямом смысле назвать художественным, владение языком на высоком уровне. Сейчас мало кто излагает свои мысли на хорошем русском. Я как носитель языка этим похвастаться не могу. А есть ли возможность прочитать что- нибудь из такого эксперимента или нет?
11.02.2012 в 02:51

Как же ж объять необъятное и впихнуть невпихуемое?
Теперь-то я знаю хороших бет. Просто самой начинать немного страшно.)
Я студентка философского, и из всех требований у меня только одно - чтобы человек знал русский язык лучше, чем я).
Мне иногда проще сказать что - то на английском, чем подобрать эквивалент на русском.
Я вас так понимаю)). В голове каша из украинского, русского и английского, а если тема по учебе, то еще и немецкого).
А есть ли возможность прочитать что- нибудь из такого эксперимента или нет?
Вы о переводах? Пока нет. То, что есть на данный момент ущербное и незаконченное, мне стыдно). А всерьез за дело браться у меня сейчас не получится - за следующую неделю мне нужно дофига всего написать по учебе. Разгребу завалы немного и подумаю. Вы заставили меня всерьез задуматься. )
11.02.2012 в 13:29

Задумайтесь. Уверена, что обязательно получится. Столько всего интересного на английских фэндомах
11.02.2012 в 15:11

Как же ж объять необъятное и впихнуть невпихуемое?
tasheker, спасибо за стимул)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии